Äntligen går tävlingen i Finland! Så himla roligt! Alla är laddade! Finnarna vill visa upp det bästa de har! Men bättre väder än så här kunde man kanske önska sig…
Länge har vi haft känslan av att det är overkligt. Att Eurovision efter mer än femtio år hamnat i Finland. Slogan för Eurovision Song Contest 2007 är True Fantasy – och det är ungefär så det känns. Det är en sann fantasi att tävlingen äntligen går i Finland och Helsingfors.
Vi anlände igår till Helsingfors och möttes av ett kylslaget klimat med hagel och regn. (Må Portugal vinna, så det blir lite värme.) Det är ungefär som när friidrotts-VM gick I Helsingfors för ett par år sedan, och de hade haft sin varmaste sommar på två hundra år – och så – riktas världens blickar mot den finska huvudstaden – och – det kommer mera regn än vad det gjort under, tja, ett decennium. Men nästa vecka SKA det bli varmt, eller åtminstone varmare efter vad de säger här.
Helsingfors är en oerhört vacker stad – men just nu stökig. De har grävt upp halva stan, så man kan tro att Helsingfors ska arrangera de olympiska spelen om sisådär fem år. Men det ska de ju inte… Människorna är trevliga. En del pratar engelska, ganska många finska, någon enstaka svenska och andra pratar inte alls. Skyltarna i staden står både på finska och svenska. Som någon sa: “Det är ju jättebra att det står på svenska för turisterna!” Hhmm…det är nog för den finlandssvenska befolkningen I första hand som den finns. Och på övergångsställena får man passa sig, så man inte blir överkörd av bussen (höll på att hända igår eftermiddag).
Många tror att finlandssvenskar bryter på finska, men så är det inte. Finlandssvenska är inte en dialekt, utan ett språk. Därför har finlandssvenskan även sina egna uttryck. Och vet man inte vad de betyder, kan det bli förvecklingar. Som t ex när den finlandssvenska damen ringde till sin svenska väninna och sa att de tyvärr inte kunde komma eftersom hennes man hade stegring – och fick till svar – men kom lite senare när det gått över då. Stegring betyder feber och inget annat. Eller har någon hört talas om den berömda fyllekakan? Bra att skylla på för den som är bakfull, men betyder inget annat än tårta. Eller hur rädd den svenska flickan blev när någon frågade: Får jag paja din hund? Frågan blir på svenska: Får jag klappa din hund? Viss skillnad kanske…
Finnarna är såklart stolta över att få stå som värdar för detta evenemang. De tycker nog att det är Once in a lifetime, så “nu satsar vi allt vi har!” (Vi tror dock att Finland kommer arrangera sitt andra eurovision innan Portugal gör sitt första.) Redan på flygplatsen möttes vi av stora affischer som påminde oss om kommande Eurovision Song Contest (som om vi hade glömt) och en info-desk som kan visa alla delegater till rätta.
Stort säkerhetspådrag är det förstås, där väskan och jackan ska röntgas. Och själva går vi igenom metalldetektorer. Vi blir kroppsvisiterade varje gång vi passerar, utan att det pipit! Märkligt…
Först i helgen kommer det fyllas på med folk i och runt arenan eftersom finaldeltagarna anländer då. Men det är mycket folk här redan nu.
Vi ser frame mot att se en hel del av er här! Hjärtligt välkomna!
Patrik Rosell, Vice ordförande